Um was geht es?

 

"Luftboot"


Hier geht es nicht um etwa um schnöde Bade-, Gummi- oder "Schlauchboote", sondern um fast echte Kajaks und Kanadier (schlicht Kanus), paddel- und ruderbares Zeugs, das nicht bei der der ersten Grundberührung schlapp macht.


"Tour"

 

Wenn diese Fahrzeuge wegen ihres immensen Transportvorteils nun mal  Strömung gerne mögen (wenn auch nicht zuviel davon, zugegeben), dann sollte man sie dort hinbringen, wo was fließt.

Und möglichst in schöner Umgebung.

Dabei will diese Seite helfen. Helfen Sie mit?

 

Denn so ein "Flüsse A-Z" ist eine ständige Aufgabe. Wenn die kleine Gemeinde der Luftboot-Paddler  zusammenhält, wird die Liste lang, mal sehen wie lang.

 

Ein Bild, eine Info, eine neue Tour.

 

This land is your land. It is meant to exchange information on appropriate trips for inflatable canoes and kayaks - vehicles which unfortunately play a minor role traditional canoe sites. 

You are very much welcome to click on Kontakt and make a contribution if you have some information which may delight our small community of "air-boaters".

Ce site sert à l'échange d'informations sur les promenades en canots pneumatiques et kayaks gonflables - ceux bateaux portables robustes qui nous ne trouvons pas souvent sur les sites "canoes en general" mais nous permettent de mieux découvrir un paysage en descendant une belle fleuve.
Donc - si vous connaissez un tour gratifiante pour un "gonflable" vous êtes cordialement invités à le publier ici. Il vous faut seulement cliquer sur "Kontakt".  

Kriterien

  • Strömung, notfalls minimal
  • landschaftlich lohnend
  • machbar, auch für Alleinfahrer
  • bis Wildwasser II
  • mit Auto erreichbar
  • Rückkehr mit Fahrrad oder so möglich

Un peu de courant, eau blanche II au max,  scénique, pas trop loin , accessible avec un retour en vélo etc.  

Some flow, not beyond white water II, scenically rewarding, feasible for us, accessible, bicycle return an alternative